Писатели юбиляры 2021 - Мартин Хэндфорд Литературный календарь - ЛитСова.РФ
Меню Закрыть

Писатели юбиляры 2021 – Мартин Хэндфорд

Поделиться:

27 сентября родился Мартин ХЭНДФОРД (р. 1956), английский детский писатель и иллюстратор.

Писатель-юбиляр Мартин Хэндфорд

Мартин Хэндфорд начал рисовать картины с множеством деталей еще в 5 лет, а первая его иллюстрированная книга про Волли вышла в 1987 году. В 1986 году художественный руководитель Walker Books попросил Хэндфорда нарисовать персонажа с особыми чертами, чтобы его изображения выделялось и было в центре внимания. После долгих размышлений ему в голову пришла идея «Уолли», путешественника по миру и страстного поклонника путешествий во времени, который всегда одевается в красное и белое. В большинстве странствий Уолли сопровождает его друг Венда, который носит одежду тех же цветов, что и Уолли, и злой персонаж по имени Одлоу (Уолдо пишется наоборот), который одевается в желтое и черное.

Реклама

Первая книга «Где Волли?» вышла в 1987 году и сделала Хэндфорда знаменитым. Дети обожают играть в прятки. Наверное, именно поэтому они так полюбили эту книгу. Волли любит путешествовать во времени и пространстве, но он все время теряется (или прячется?). Поэтому его и зовут – Wally, что на английском сленге означает эдакого рассеянного ботаника. Главная задача читателя ‒ как и в прятках, найти Волли на каждой странице.

Реклама
Реклама
Книги писателя-юбиляра Мартина Хэндфорда

Хэндфорд приобрел репутацию методичного и усердного работника: иногда ему требовалось до восьми недель, чтобы нарисовать один двухстраничный набросок «Уолли» и окружающих его персонажей. Рисунки нарисованы в том же масштабе, что и в книгах, и каждый 2-страничный разворот обычно содержит от 300 до 500 фигур, причем Уолли часто оказывается последним персонажем в толпе.

Книги о Волли переведены на множество языков, и в разных странах его имя звучит по-разному: в Северной Америке его зовут Вальдо, во Франции – Charlie, в Германии – Walter, а в Чехии – Valdík. На русском языке две книги о Волли изданы в превосходном переводе Ольги Варшавер.

Читайте хорошие книги!

Лого сайта ЛитСова.РФ

ЛИТСОВА.РФ

Похожие материалы

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы!