Реклама

23 октября родилась Агнеш БАЛИНТ (1922-2008), венгерский писатель и переводчик.

Писатель-юбиляр Агнеш Балинт

С ранних лет у девочки проявилась неиссякаемая фантазия, а также талант к рисованию. В 12 лет она написала свои первые шесть рассказов и проиллюстрировала их своими рисунками. Один из рассказов назывался “Почему у слона длинный хобот?”.

В 14 лет Агнеш написала сказку “Фанни, современная волшебница” о приключениях феи Фанни и ее друга Питера Пауля. Сказка была напечатана в венгерском детском журнале в 1937 году с рисунками автора.

В 1958 Агнеш была назначена на должность редактора вновь образованного департамента по делам детей и молодежи на венгерском телевидении. На телевидении Агнеш вместе с единомышленниками выпускает ряд телепередач с веселыми кукольными героями. Одним из популярных героев был Изюмка. При ее участии были созданы как просветительские, так и развлекательные телепередачи, очень популярные у венгерских детей.

С 1962 года в издательстве “Море” практически каждый год публиковались книги Балинт. Среди них “Что на улице Футринка?”, “Капитан Бруно”, “Судовой журнал”, “Стрекоза на острове”, “Дневник мыши.

Книга “Изюмка” увидела свет в 1965 году и была так популярна среди детей, что выдержала еще два переиздания в 1968 и 1976 гг.

Ее книги были переведены на многие языки мира. Например, “Изюмка” в русском варианте назывался “Гном Гномыч и Изюмка” и вышел в пересказе Г. Лейбутина. Иллюстрации к первому изданию нарисовал В. Сутеев.

В Венгрии Агнеш Балинт известна не только как писатель, но и как переводчик. На венгерский язык она перевела многие детские книги, среди которых истории о коте Гарфилде, приключения Геркулеса и др.

Последняя ее книга о приключениях Русалочки была опубликована в 2000 году.

Читайте хорошие книги!

ЛИТСОВА.РФ предлагает литературный кроссворд по книге Агнеш Балинт «Гном Гномыч и Изюмка»

ЛИТСОВА.РФ

ЛИТСОВА.РФ

Корзина для покупок